Рубрики
Вена нашими глазами Наши приключения

Хорошая погода, парк и книга на немецком языке

Обед в Пратере
Обед в Пратере

Ура!!! Погода окончательно наладилась. Целый день было тепло и солнечно, даже жарко. В связи с чем, всё прогрессивное население Вены отправилось на природу. Ну и мы, как его часть, поступили так же.

Нам задали прочесть книжку на немецком языке. Нам дали ссылки на книжки, что бы мы выбрали. А мы ещё и купили себе в магазине, в бумажном варианте. Так же есть возможность скачать её в аудио-формате. В общем – на любой вкус. Разве что экранизации нет. Кстати, скажу по опыту, что мне удобнее всего было читать на ноутбуке – делаешь размер, какой хочешь и вперёд.

Поскольку сидеть дома в такую погоду грустно – мы и решили почитать книгу на природе. Собственно так мы и сделали. Мы поехали в Пратер – огромный парк, как вы уже знаете, всего в 5 минутах езды на великах от нашего дома. Взяли с собой перекусить, покрывальце, что бы на траве поваляться.

В парке просто супер! Можно позагорать, а можно и в тени полежать. Народу приехало – уйма. Но так странно, все настолько корректно рассредоточились, что никто никому вообще не мешал. То есть, люди очень уважают личное пространство не только своё, но и окружающих. Это правда. Людей действительно много, но этого вообще не ощущаешь.

Кто-то загорает, кто-то в бадминтон играет, кто-то в гамаке лежит, а много народу слэклайнингом занимается. Я уже как-то писал. Слэклайнинг очень популярен в Вене. Это такой спорт, наверное, когда нужно ходить по тонкому, но широкому канату, натянутому между двумя деревьями. Некоторые натягивают трассы по 50 и более метров. И представьте – проходят от начала и до конца. Подробнее можно посмотреть  здесь.




В общем, мы повалялись и поехали домой. Дома почитали ещё книгу. Кстати, о книге. Это очень интересно. Правда, я понял, что я не люблю читать вслух. Но приходится, так как мы вдвоём одну книгу взяли. Для контроля, так сказать. Но дело не в этом. Преподаватель подобрал такие книги, которые читать довольно легко. И сюжет есть, и новые слова, но это не китайский. То есть больше половины понимаешь сходу. И процентов 20-30 нужно допереводить. Под конец книги запоминаешь уже все слова. И чем дальше – тем легче. Думаю, если в неделю 2-3 книжки читать, через пару месяцев можно уже самому книгу написать.

4 ответа к “Хорошая погода, парк и книга на немецком языке”

Саша, здорово, что вам погода нравится, я так просто умираю от жары, катаюсь вечером или рано с утра. Сразу завалю тебя вопросами: где та такой шикарный багажник раздобыл? Что за книга? В какой парк вы ездите? 🙂

Багажник — здесь купил сам багажник за 14 долларов: http://www.ebay.com/itm/170903184285?ssPageName=STRK:MEWNX:IT&_trksid=p3984.m1497.l2649
а здесь купил корзинку, около 6 евро: http://www.forstinger.com/

Ездим в парк Пратер, ну или куда настроение будет. Пратер — ближе всего.
Про книжку в следующем выпуске 🙂

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.