Опять сломалась стиралка, продолжаем писать презентацию кафе и трудности с соединением интернета не преращаются

Венская велосипедистка

Венская велосипедистка

Утром, когда ходили в магазин, произошёл интересный момент. Я стоял возле кассы, но не прямо в очереди на кассу, а немного в стороне. Так вот, за мной стал парень, хотя спокойно мог пройти мимо меня к кассе, и ждал пока я не сказал ему, что я не в очереди, просто жду. Только после этого он прошёл на кассу. Так поступают очень многие жители Вены.

Дома делали домашние дела. Опять поломалась одна стиралка. А студенты всё так же предпочитают ломать стиралки, вместо того, что бы заплатить 60 центов за стирку. Теперь, вот, очереди становятся порой для кое-кого бесконечными. Так как из двух оставшихся стиралок одна очень плохо выкручивает. Но ничего, всё закономерно.

После курсов пошли вместе с Озгюль в кафе дописывать нашу презентацию. Сегодня мы интервьюировали посетителей на предмет того, почему они ходят в это кафе, какой любимый напиток и так далее. Из интересных наблюдений. Мы опросили шесть человек. Этого нам достаточно. Из шести ни один не отказался с нами побеседовать. 100% с нами поговорили, при том, что мы всё записывали на видео.

Депо на Эрдберге

Депо на Эрдберге

Для сравнения, в Украине, когда я работал журналистом, беря короткие интервью у киевлян, процент положительного общения составлял примерно 10%-20%. Разница просто очевидная. При том, что одна студентка вообще по-немецки едва говорила, но, тем не менее, на все вопросы как-то ответила.

Стройка возле нашего Газометра

Стройка возле нашего Газометра

Две девушки просто ответили и всё. А ещё трое начали с нами болтать просто так, на, совсем другие темы, после того, как мы записали с ними интервью. Вроде как мы просто какие-то знакомы и случайно встретились.

Всем остальным посетителям тоже было очень интересно, и если бы нам нужно было больше респондентов, уверен, мы бы не встретили отказов.

Один из венских баров

Один из венских баров

При том, что когда мы уходили, девушка-бариста позвала нас, спросила, знаем ли мы украинский или русский, и, получив два утвердительных ответа, сказала, что была бы рада с нами пообщаться, так как изучала оба языка. Сама она из западных австрийских Альп. Немецкий у неё просто заслушаешься. Ещё раз отмечу – сама подошла.

В общажке проблемы с интернетом продолжаются. Администрация не ответила уже на два моих письма. В ближайшее время собираюсь навестить их офис. Они развесили объявление, мол, что трафик стал таким медленным, так как у многих в общажке вирусы и они забивают весь канал. Потому они предлагают всем, кто нашёл или подозревает у себя вирусы, обратиться к ним за консультациями. Но мне-то от этого пользы никакой. Много вещей делать сложно, так как соединение не стабильное, постоянно слетает. Хочу потребовать сделать пересчёт аренды и вычесть стоимость интернета, так как собираюсь получать интернет в другой компании. Эта непонятная для меня сеть общежития, совершенно не готова к возникшим проблемам. И такое может повторяться неконтролируемое число раз. А кому это нужно?

Опять сломалась стиралка, продолжаем писать презентацию кафе и трудности с соединением интернета не преращаются: 6 комментариев

      1. Nati Kut

        Но ведь в западных Альпах (это скорее всего Тироль или Форальберг) абсолютно не классический немецкий, который даже не все австрийцы понимают.

          1. Nati Kut

            Просто это уже не немецкий, а диалект. Для меня красивый язык — это когда правильно и понятно произносятся слова, и не каверкаются. Так что поездка в центральную-западную Германию для меня отдых уха и наслаждение Hochdeutsch.

          2. Yamik

            Оказалось, что это не диалект, а язык. Даже меня филологи убедили. Но не об этом речь. Речь о том, что слова не каверкаются, а произносятся с учётом местных особенностей. Сочувствую Вам. Ведь Вы не можете жить там, где говорят так, как Вам нравится, а вынуждены жить там, где «коверкают» слова.

Добавить комментарий